Danish(DK)English (United Kingdom)
Djævel nummer 7: Dokumentation

Komunigation er sværd

  • Kniber det med at få beskrevet det nye system? Den nye brugervejledning?
  • Mangler der salgsmateriale til sælgere og teknikere?
  • Har du opgivet at piske dine udviklere eller drifts-folk til at dokumentere deres resort?
  • Er du bange for det legendariske "tagsten i hovedet" - for flere af dine kolleger?

 

Dansk er mit modersmål, og jeg prøver at formulere mig flydende, varieret, korrekt og gerne underholdende i tale og i skrift.

Jeg har brugt engelsk siden før jeg kom i skole, og kan i dag tale, læse og skrive engelsk som en indfødt.

Jeg taler, læser og skriver også fransk og tysk på konversationsniveau.

Faktisk kan jeg lide at skrive - alt lige fra formelle svar på udbud til kursusmateriale og kode - og jeg har ry for at være skarp til det.

Det er ikke for ingenting jeg blev kaldt "en af de ti bedste powerpoints i Danmark" - eller var det den kulørte skjortes skyld?
Idag bruger jeg helst OpenOffice Impress, men skjortestilen har jeg stadig.

Jeg melder mig ofte frivilligt til at skrive dokumentation eller til at samle og redigere større skriftligt materiale. Jeg har også ry for at skrive præcise og forståelige emails, hvilket kan være en stor fordel i support-sager og andre pressede situationer, hvor misforståelser kan koste megen gråd og tænders gnissel.

Udvalgte referencer

  • Talrige tekster, manualer, præsentationer, korrektur-hjælp til kolleger, kunder og partnere.
  • Standard-præsentationer, herunder den berømte "Full Monty" SOA præsentation, se her.
  • Præsentation af Proof-Of-Concept resultat, se her.
  • Ansvarlig redaktør for to-binds manual sæt.
  • Forfatter og redaktør på udbudsbesvarelse af offentligt udbud med tilhørende demonstration.
  • Med-forfatter og redaktør på udbudsbesvarelse af en stribe offentlige og private udbud i Danmark, Norge, Benelux, Frankrig.